劇團場刊被迫刪除「國立」 工會:須康文署助理署長楊芷蘭授權 

撰文:鄭思思
出版:更新:

一場舞台劇,掀起兩岸政治風波。究竟康文署有否要求「糊塗戲班」的場刊刪除「國立臺北藝術大學」中的「國立」兩字?特首局長均不回應,康樂事務職員總工會主席張兆榮就說按署方程序,若涉及敏感情況修改場刊,文化事務經理須先獲得助理署長楊芷蘭授權,才能夠向劇團要求修改,認為相關同事太「政治敏感」。不過據了解,康文署職員只口頭上要求刪除「國立」兩字,並無留下白紙黑字,亦無解釋修改是否政治原因。記者致電(22/3)楊芷蘭辦公室問回應,辦公室表示交由新聞處回應,但至今沒有回覆。

網上找到近年多份康文署場刊去「國立」化,例如香港小交響樂團指揮簡文彬的簡介,就讀國立臺灣藝術大學變「台灣藝術大學」。(網上圖片)

康文署要求劇團「糊塗戲班」在場刊上刪去「國立臺北藝術大學」中的「國立」兩字,釀成風波。翻查紀錄,這兩字近年在康文署的場刊開始消失。例如去年「香港青年音樂營」介紹指揮于興義(下圖),英文版都清楚寫明他畢業自「Taipei National University of the Arts」,但中文版本卻變為「台北藝術大學」。在2014年,香港小交響樂團指揮簡文彬(上圖)的大學學歷簡介,同樣是被去「國立」化,由「國立臺灣藝術大學」變成「台灣藝術大學」。

英文版本大學名字有「National」,但中文版本卻刪掉「國立」2字。(網上圖片)

工會:修改場刊需助理署長楊芷蘭授權

康樂事務職員總工會主席張兆榮表示,要刪除場刊上的字眼,按程序必須獲得助理署長授權。他表示,康文署的指引是處理申請時要考慮是否涉及政治,宣傳和商業三大原素:「一般文化事務經理如果遇到敏感情況,都要申請一個AD Endorsement ( 助理署長授權 ) 。在今次事件而言,要刪除字眼,或者活動要加重保險,增加保安等,全部都要 AD Endorsement。加一些條款,再派出去。」而這次事件,張兆榮說是處理演藝事務的助理署長楊芷蘭負責,他亦向相關文化部同事了解過,估計今次事件是高級文化事務經理按楊芷蘭指示的結果,他說:「我個人覺得,是同事太敏感啦。學校名稱都要改? 」

【民國國立武漢大學仍屹立大陸 香港人不要自我審查】

康樂事務職員總工會主席張兆榮說,他屬「康樂」部門,並非風波中的「文化」部,但整體上署方處理任何申請遇上敏感情況,都要獲助理署長授權,方可向相關團體提出修改和新條款的要求。(受訪者提供)

康文署口頭要求,無白紙黑字

據了解,「糊塗戲班」是在2月初,即演出前一個月,獲康文署職員通知要修改場刊。舞台劇《惡童日記第三部曲之第三謊言》執行監製羅淑燕在場刊個人簡歷部分,被刪去母校國立臺北藝術大學中「國立」二字。康文署職員只是口頭上要求劇團修改,並無白紙黑字,劇團有追問修改原因,但康文署一直不回應,最終劇團多番爭取也未能改變決定,於是抽起簡介拒絕刪減。

助理署長楊芷蘭(右二)早前和署長李美嫦一同出席記者,介紹來年康樂活動。根據資料,楊芷蘭2014年由康文署總經理升任為助理署長。(資料圖片)

記者下午(22/3)致電康文署助理署長楊芷蘭辦公室及新聞處,查問是否楊芷蘭指示前線人員去「國立」化?楊芷蘭辦公室說交由新聞處回應,新聞主任傍晚回覆說:「今日不會有回覆。」(補記:新聞主任至今仍未有回覆。)

糊塗戲班:不要再作同類無理要求

另外,「糊塗戲班」傍晚亦在Facebook表示,歡迎政府檢視和藝團的交流及協作,期望在尊重藝團及團隊下合作,並尊重文化及學術,將來不會再作同類無理要求。「糊塗戲班」重申堅持維護言論及創作自由。