入境處月薪近5萬聘越南語翻譯 料助審核逾2000聲請個案

撰文:鄧芯怡
出版:更新:

部分非華裔人士濫用免遣返聲請,藉此留港做黑工,成為港府重點處理的問題。港府繼研究修訂法例處理問題,計劃增聘人手應對。入境處最近公開招聘越南語翻譯及傳譯員,月薪近5萬元。據了解,現時入境處只有不足10名全職外語翻譯員,但尚待審核的越南籍聲請者則有逾2,000人,且不少人不諳英語或廣東話,要求翻譯,故該處招聘有關職位,協助應付積壓的免遣返聲請。

入境處遣送審理組人員與聲請人在代表律師陪同及傳譯員的協助下,就聲請審核會面。(入境處圖片)

須有學士學位 曾任法庭傳譯優先考慮

入境處於3月25日發布越南語翻譯及傳譯員的招聘廣告,月薪達49,035元,以非公務員合約聘任,為期一年。求職者須持有在香港考取的學士學位,主修越南語及中文或英文翻譯的求職者,可獲優先考慮,已登記為司法機構的越南語兼職傳譯員亦會獲優先考慮。而求職者須參加筆試及口試。

在招聘廣告中,入境處註明職責包括在會議、會見、填表格等情況下,提供即時傳譯,亦有機會要撰稿等。若職位有運作需要及受聘人任期內表現令人滿意,將或可獲續聘。

入境處預計,增撥資源後下年度可增加聲請個案處理量75%。(資料圖片)

入境處全職翻譯不足10人 難應付免遣返聲請

入境處截至去年年底,尚待審核的免遣返聲請個案達10,922宗。當中越南人佔最多,有2,324人,但近6年都未有越南籍聲請個案獲確立。據了解,入境處今次招聘越南語翻譯及傳譯員,聘用要求註明要在「會見」中提供即時傳譯,主要是鑑於大部分越南藉聲請者被拒後,都會上訴,且會提出各種理由拖延審訊,包括突然聲稱不懂粵語或英文,要求越南翻譯。惟現時入境處全職外語翻譯員不足10人,難以應付工作量,故需招聘更多翻譯員。翻譯員在有需要時會派駐調查科或管制站,協助翻譯。

今年施政報告已表明要處理免遣返聲請遭濫用的問題,除了今次招聘翻譯員,入境處亦已計劃增設一個助理處長職位,統籌處理免遣返聲請。而下月立法會保安事務員會將討論修訂《入境條例》中《入境(未獲授權進者)令》,以應對非法入境者濫用免遣返聲請。