【韓國起源論】漢字起源自韓國? 韓專家稱漢字應正名「古諺文」

撰文:歐敬洛
出版:更新:

中國的書寫語言───漢字,是影響中國以至東亞文化最深遠的發明。相傳倉頡創造文字,漢字早在史前廣泛流傳。在歷史上,漢字曾在其他多個國家流傳使用,包括日本、越南、還有韓國。不過韓國有學者認為,漢字可能是韓國人發明,漢字應稱為古諺文才對。

甲骨文是漢字的祖先之一,但在甲骨文出現之前,已有類似的文字符號存在。其實至目前為止,漢字的最終祖先源自何時仍未有一個完整的定論。(網絡圖片)

韓國雜誌《時事期刊》(시사저널)在周二(9日)發表一篇文章,介紹漢字的流轉時,表示「漢字其實並非漢人發明」。文章在引述全國漢字教育推進總聯合會前會長陳泰夏(音譯)指出,根據歷史學家記載,漢字的祖先甲骨文字,是由東夷族文化創造的文字演化而來。

漢字起源自東夷族

中國歷史學家曾提出漢字應是在公元前3000年的大汶口文化時代開始,當年遺留的文物中部分寫有陶文,被認為是漢字的前身。但陳泰夏指出漢字的起源應是比大汶口文化更早,在公元前5000年的仰韶文化。

仰韶文化源於黃海流域以北,當時由多個北方民族,包括東夷族聚居組合而成。而東夷族是古代中國對韓國民族的稱謂,因此東夷族才是漢字起源的祖先。

韓國在約公元前三世紀借用了漢字,後世宗大王於1443年命令創造諺文,正式成為今日韓國書寫的文字。(Getty Images)

「家中養豬」是古代韓國人習慣

陳泰夏同時提出了一些漢字的演化證據,如「家」字是「有蓋的小豬(豚)屋」的象形字。而古代韓國人為了避蛇,習慣在自己的家養豬,因此養豬的屋才是「家」。

陳泰夏指出漢字應正名為「古諺文」,對外稱謂「東方文字」才對。

又一個韓國起源論

「韓國起源論」由來已久,在今日網絡發達的年代更是傳得廣泛。各種包括「活版印刷源自韓國」、「成吉思汗其實是韓國人」、「日本刀源自韓國」、甚至「美索不達米亞文明是韓國流傳」。雖然部分如甚麼「曹操是韓國人」、「長城是韓國人興建」等是後來網民捏造或穿鑿附會,但韓國起源論本身已千奇百怪。

至於這次的「漢字起源自韓國」相信是繼「三皇五帝起源於韓國」、「蚩尤是韓國人」等的延伸,但到底是真是假,就等待歷史和考古學家考證了。

(時事期刊)