客人想去「Sai Wan」 紅的司機叫搭綠的被行家鬧 1個解釋大反擊

撰文:朱利安
出版:更新:

【的士/西灣/西環】中文博大精深,有許多讀音不同的中文地方名,其英文譯名卻可能一樣,容易令人混淆。有「紅的」的士司機最近在西貢等客時,遇到3名全身露營裝備的外國女子,表示想前往「Sai Wan」,司機見狀着她們到「綠的」的士站上車。不久,後車司機責罵他讓生意,但對方再聽他解釋後,卻「面懵懵」回到車上。

有市區的士(紅的)司機叫想到「Sai Wan」的客人搭新界的士(綠的),被後車司機痛斥讓生意。示意圖。(資料圖片)

下載「香港01」App ,即睇城中熱話

該名紅的司機在facebook群組「的士司機資訊網 Taxi」發帖,表示過去周六(7日)早上,剛從沙田載客到西貢碼頭後,在市區的士站等客,排至頭位時有3名年輕外國女子打算上車,她們全身露營裝備,包括游繩索、背囊、燒烤叉等,其中1人就事先在車外詢問,說「Sai Wan?」。樓主聽後看了一眼新界的士站等客車龍,便問她們是否去燒烤,並示意對方乘搭綠的。

外國女子道謝後離開,但排在樓主後面的紅的司機卻非常不滿,抱怨他不接過海到「西環」的生意,並指「唔載客,就畀我啊嘛,唔好阻住」。不過,經樓主解釋後,原本氣沖沖的行家卻「落荒而逃」:

點解下圖放大,即睇行家為何「落荒而逃」!▼▼▼

+8

不少網民看過帖文後爆笑,亦有其他的士司機認同樓主做法,「有得入都唔做,塞爆」、「入去得100蚊,又無客出,勁難行又隨時塞死,好多師兄又片住去,成日畀對頭車嚇到心都離一離」;但也有人認為應小心確認目的地,「穏陣啲,開個Google Maps同佢哋對一對地方先」。

同場加映:的士司機幾錢車程先滿意?行內人曝6大因素▼▼▼

+12

同場加映:的士司機一句勸掂大叔戴好口罩▼▼▼

+2