【Life Challenge。撐廣東話】死黨非閨密!戒中英夾雜不人云亦云

撰文:
最後更新日期:
根據聯合國教科文組織,一個人出生後最早接觸並掌握的語言,稱為第一語言,亦叫作母語。
統計局在2016年指,有88.9%的香港人以廣州話為母語,身為其中一人,當然不能視「你嘅母語係乜嘢」為「對唔住,我唔答呢個無聊問題」。潮流如洪流,日常用字的浪花更是來勢洶洶,但總要有人死命抓著樹頂枝頭,才能活下去。
女生編輯部有個欄目叫某某days challenge,定下日子挑戰自定目標,希望改善陋習,完成後再作分享。筆者曾進行三星期不光顧連鎖店的挑戰,這次定下life challenge,豈不是要待靈魂離開肉身才能執筆撰寫感受?啋!
現在不少議題,大眾都跟傳媒拉上關係,當中並不叫人一一同意,但文字的傳遞我卻認為十之有九都責無旁貸。閨密、小三、素質,多用便成習慣,當然你可以視為潮流,但如果心中不帶半點反感或突兀,甚至覺得死黨、二奶、質素是過時的老土話,真令人對傳媒界擔心。捍衛廣東話,是每個香港人一生的責任,需要大量的堅持,甚至是帶點固執的堅持。
閨密下午茶?我只有一堆死黨
「閨密」這個名字的廣泛流傳要追溯到薛凱琪參演的電影《閨蜜》,電影名字為名稱的原型添了如蜜糖般的甜美,以「蜜」代「密」。如果好友間的情節刻畫得夠深刻,某程度上是可以理解的,起碼不像「底氣」般令人𢯎爆頭。自此以後,除了閨密下午茶、閨密好去處老是常出現,如小三、很火、雷等詞語在沒有辦理口岸手續下便光明正大光臨香江。
小三?不嬲廣東話叫二奶或者第三者:
明明不是售貨員,但身為網上媒體的文字工作者也不怕開宗明義,行內也存在著「跑數」這回事。要提高用戶搜尋到文章的機率,便要好好善用當時大熱的關鍵字。以閨密一字為例,也許是從電影時代便無間斷使用,瘋狂追捧後成了習慣,筆順了,便不求甚解,廣東話慣常而又較中性的死黨和好友反而顯得怪相。執著如我,儘管欠缺預知能力,亦能預視用上好友一字會「仆直」,最後還是寫了篇以「好友穿搭」開首的文章,豈知編輯絲毫未改,我不禁拍掌、心中說了廿句「好波!」如果我們的讀者是香港人,何不使用香港人能理解的文字?囫圇吞棗,外界用語照單全收,恐怕最後生出更多「底氣」之流。底氣,咩嚟㗎?唔知啊寫咗先啦,底褲嘅氣味啩。
吾?其實「唔」也不太困難
我明白,要輸入唔、咗、嘅,的確比輸入吾、左、既多花上半天時間,甚至覺得根據常人理解,靚和令、啦和拉這些完全無關之詞具相通之意。「喂,咪咁煩啦,明咪得囉,快啊嘛。」唔好意思,我唔明。我唔明什麼時候可悲得連好好輸入文字的時間都欠奉、我唔明白為何懶惰得眼見錯字也能接受。
所以連登的會員「肥絲大隻」雖煩,開口埋口說著「唔見左?咁有冇唔見埋右?」但不無道理,固執得令人發笑又尊敬,是比李天翔更稱職的認字特警。另外,生於香港並移居美國的Youtuber楊家成(Mr. Yang)亦具觀賞性,除了教授品牌的正確讀音,早前的廣東話教室片段亦示範一堆貼地的日常用語,提到句末的啫、囉、喎是語言一大特色,非常切身又有共嗚。記得在智能電話未普及的年代有幸聽過俞琤的分享,她指自己對文字的要求高,訊息傳送前會再三檢查,如送出後發現有錯,會修改並重新送出訊息。微小處總反映認真度,一筆一劃不可是是但但。
多加一個口,也不太複雜吧:
中英夾雜?扮ABC樂趣何在
前天看到香港電台的視像新聞,片段訪問分別來自非洲加納和日本的受訪者,二人都認為要融入香港便要學好廣東話,前者認為此舉是為了尊重香港人,後者更把地道語言形容得像畫,「廣東話好似一首歌,音樂咁樣,由邊度到邊度係一個句子,真係好難學,但慢慢習慣、愈嚟愈聽得明就好有趣。」一邊學習如「唔洗急,最緊要快」般的潮語,她臉上藏不住學習過程帶來的興奮,「呢度係香港,好多人講廣東話,所以我覺得一定要學廣東話。」在心生敬佩又感動的同時,亦不禁想起那群交換生,到外國留了一個學年便似乎忘了廿年學過的廣東話。言談間不但加入大量外國助語詞,還流露一副「唔識廣東話會高級啲」的嘴臉。崇洋還崇洋,如果要令廣東話不受閨密感染,對於外國用詞我們又是否慣性地「搬龍門」,說出外國或東洋潮語便立即嘴吐芬芳?
另外不得不提的是那些中英夾雜的父母,「hun唔hungry啊?返去叫姐姐prepare個noodles畀你好唔好?」街尾聽到都打冷震。中文和英文均為香港的法定語言,掌握良好英語也無可厚非,但不少專家指如此教育反而會令孩子感到混亂,阻礙語言能力發展。與其未學行先學走,不如先以父母感到舒適的廣東話打好基礎,再慢慢認識外語。畢竟部分學校正推行普教中,如果孩子有天回來說,「今天我跟小胖子在路邊攤買了魚肉丸子(jīn tiān wŏ gēn xiăo pàng zi zài lù biān tān măi le yú ròu wán zi )」而你覺得唔對路兼開始聽唔明,為時已晚之餘,你也難逃責任。
廣東話有九聲六調,複雜又有趣味,不似英式英語的溫文儒雅,亦不貼近台式普通話的嬌柔細膩,但勝在地道得獨一無二,甚至不少人認為它是全世界其中一種最難掌握的語言。面對普教中、面對每天150個單程證限額、面對內地軟性文化的影響,88.9%的香港人,請用一輩子好好守護母語。


X
請使用下列任何一種瀏覽器瀏覽以達至最佳的用戶體驗:Google Chrome、Mozilla Firefox、Internet Explorer、Microsoft Edge 或Safari。為避免使用網頁時發生問題,請確保你的網頁瀏覽器已更新至最新版本。