古代怪獸家長愛女如命 發明創意相睇 男女獨處一室依然好安全﹗

撰文:
最後更新日期:
示愛最直接的方式,當然就是面對面說「我喜歡你」,然後就順勢牽著了。
可在相對「含蓄」的古時,示愛還得靠信物傳情,成功與否就視乎對方能不能「一點就明」。以下的三個傳統求愛方法,看看哪一個妳會最受落。
《瑪麗皇后》電影劇照
1)愛勺(Lovespoon)
是一種木製雕刻的勺子,象徵著浪漫與愛情。每把勺子的特別之處,在於勺柄上的各種造型,例如鎖、十字架、輪子,帶有不同寓意,是對於一段愛情的祝福。
(網上圖片)
愛勺源於17世紀初, 威爾斯的男人若然遇上心儀對象,就會拼盡全力在勺子下苦功,以鏤雕和回紋等手法在勺柄上展示精巧技藝和傳情達意。根據往時的傳統,如果女方答應求愛,就會把勺子收下,並掛在牆上。如果女方把「愛勺」退回給男方,那就代表你們有緣無份了。
時至今日,雖少見有人再用勺子示愛,但愛勺已成為當地的傳統工藝品。在訂婚、慶祝結婚紀念日甚至生日時,仍然有贈送「愛勺」的習慣。
2)暗藏愛意的手扇(European hand fans)
手扇於15世紀從亞洲傳到歐洲 ,並在16世紀開始流行,成為上流社會的身份象徵。當皇室貴族的女性出席社交宴會時,手上總持着一把精緻的扇子。手扇除了用作裝飾和撥涼之外,更重要是靠手持的動作變換,跟同場裡的紳士們暗中交流。
《瑪麗皇后》電影劇照
聚會中的男女各處遊走應酬,隔著人群,又不想過於明目張膽地傳情,於是在19世紀興起了「扇語」,就像是關於愛情的「摩斯密碼」。
手扇展開,快速扇動:「我已經訂婚了。」
把扇子放在腦後面:「別忘了我。」
右手持扇,扇面半開,微遮臉的下半部:「我愛你。」
European hand fans(網上圖片)
把扇子掉落: 「我們會是朋友。」
閉合扇面,用扇柄輕碰嘴唇:「期待你的吻。」
合上扇子,輕點眼睛下方:「我何時才能再見你?」
3)情侶捆綁(Bundling)
《梁祝》裡其中最為人熟悉的情節,就是祝英台與梁山伯同床共寐三年,她在兩人中間放了一碗水,以保貞潔。而古時的歐洲亦曾經有相似的做法。17世纪時,父母會把待嫁的閨女捆綁起來,放進麻袋裡,然後請來未來女婿到家做客,並用同樣方法把女婿綁起來,放在女兒旁邊,中間隔著一塊厚木板。
Bundling:綑著睡保貞操。(網上圖片)
當時的未婚夫妻有可能依「父母之命」訂婚,素未謀面,如此,他們在夜闌人靜時能相互認識和交談,亦確保不會有婚前性行為發生。那當然,這只是治標的方法,捆綁後未婚懷孕依然大有人在。
Bustle/language of fan


X
請使用下列任何一種瀏覽器瀏覽以達至最佳的用戶體驗:Google Chrome、Mozilla Firefox、Internet Explorer、Microsoft Edge 或Safari。為避免使用網頁時發生問題,請確保你的網頁瀏覽器已更新至最新版本。