【日本芥川文學獎.來稿】她忠於本土方言 就是獲獎的理由

撰文:
最後更新日期:

文:翁沛橦

有種堅持,叫做把興趣堅持到 63 歲也不罷休。

有種堅持,叫做忠於代表自己家鄉的方言。

世界有諾貝爾文學獎,英國有曼布克獎(Man Booker Prizes),法國有龔固爾文學獎(Prix Goncourt),而日本有芥川獎和直木獎,是日本文壇最受矚目的兩大獎。芥川獎是日本純文學獎的代表獎項,宗旨為鼓勵新人作家創作;而直木獎則是大眾文學代表獎項,通常頒給已出版的大眾文學作家。

上星期(1 月 16 日)日本公佈了表揚新晉作家的芥川獎,由若竹千佐子及石井遊佳獲得。若竹千佐子首度入圍便順利奪得大獎,是芥川獎第二年長的得獎者。除了得獎作品,她自身的故事很值得我們去參考與學習。

她是一名 63 歲的家庭主婦,出身於日本東北的岩手縣遠野市,8 年前她另一半離世,在兒子鼓勵下,55 歲時才認真開始學寫小說。到了今年,終於得到外界的肯定。她的得獎作品《我將獨自前行》(おらおらでひとりいぐも),描述的故事與她自身經歷很相似。故事女主人公是一名離開鄕下到東京工作,再遇到丈夫結婚,生兒育女,再到了丈夫去世,成為獨居老人後的心路歷程。要勾勒到一個女人到東京打拼,離鄉別井的心情,需要一定的人生經歷,才能細膩地把千愁萬緒淡然自若地細訴出來。

我們面對逆境、生活的高高低低,有人選擇向現實低頭,讓負面情緒掌控自己。若竹千佐子到了 55 歲,即使面對人生失意事,仍然想辦法找出自己的精神支柱,而且更會堅持使用自己的方言去創作。她在作品中巧妙地運用了故鄕的方言,結合日文標準語,率真地展現出鄉土獨有的樸素性與親切感,而這個寫作手法亦是獲獎的其中一個重要因素。

「不只是東北地區的方言,其他方言亦有其特色。」
她在一次訪問這樣說過。

方言雖然某程度上比不上「標準」的語言,但方言的特色永遠無法被取代。因自己的身份而驕傲,因自己的語言而驕傲,這其實也是我們卑微的願望吧?

(本文為投稿,稿件可電郵至iwanttovoice@hk01.com;文章純屬作者意見,不代表香港01立場。)


X
請使用下列任何一種瀏覽器瀏覽以達至最佳的用戶體驗:Google Chrome、Mozilla Firefox、Internet Explorer、Microsoft Edge 或Safari。為避免使用網頁時發生問題,請確保你的網頁瀏覽器已更新至最新版本。