新加坡推「中國通識」計劃 為律師提供中文陪訓助進軍中國

撰文:崔德興
出版:更新:

新加坡律政部推出「中國通識」計劃(China-Ready Programme),為該國律師提供中文培訓課,協助他們掌握中文的法律用語,以及對中國的文化、商務環境、法律制度和法律條文有基本的認識,為他們進軍中國提供協助。

新加坡律政部兼衛生部高級政務部長唐振輝說,這是重要的計劃,讓新加坡律師具備更好的優勢。(資料圖片)

《聯合早報》報道,「中國通識」計劃將由新加坡報業控股旗下漢文教集團漢語文中心製定和提供。課程料明年初啟動,每年開班兩次,每次錄取25名律師。課程為期十週,除了用中文授課的語文課,其餘都用英語教導,包括認識中國法律體系和法律條文、社會習俗和禮儀,以及涉及外國投資、合約、併入和收購以及糾紛調解等的中國法律。

據報道,律師完成十週課程後,有機會通過借調計劃學以致用,前往中國的公司和律師事務所學習。

新加坡律政部:擴大精通中文的律師人才庫

新加坡律政部表示,希望通過新計劃,擴大該國精通中文的律師人才庫,讓他們可以與中國公司和中國律師事務所合作,滿足商務需求。

律政部兼衛生部高級政務部長唐振輝說,這是重要的計劃,「讓我們明白(中國的)商業文化和環境,他們怎麼做生意,什麼對他們極為重要,他們如何解決爭議,然後建立強而有力的關係......這將讓新加坡律師具備更好的優勢。」

此外,新加坡律政部還將設立一個16人諮詢委員會,就新計劃的規劃和實施提供建議。

(聯合早報)