你會在韓式小菜冰櫃旁,撞見哭泣的我:《沒有媽媽的超市》(上)
媽媽總是告訴她,二十五歲是如此特別,媽媽就在這個歲數遇見了伴侶;待蜜雪兒‧桑娜迎來二十五歲,媽媽的生命卻因疾病戛然而止。梳理至親離去的哀傷時,她逐漸覺察到,原來在童年回憶裏、探索與構建身份的成長過程中、與親朋的相處時光,甚至在照料罹癌媽媽的那些煎熬的日子,都未曾缺失過韓國料理的身影,海帶湯、辣炒年糕、醃黃瓜、松子粥……
香港電台文教組節目《開卷樂》逢週六晚上8時30分至9時,港台第二台播出。節目重溫 : rthk.hk/radio/radio2/programme/bookview
一九八九年生於韓國首爾的蜜雪兒‧桑娜(Michelle Zauner),一歲時隨同韓裔媽媽及美裔父親移民美國,現為獨立樂團「日式早餐」(Japanese Breakfast)主唱。二零一四年,媽媽的亡故讓她嘗試寄情文字,將對媽媽的追憶、生命與身份的追溯、與料理和音樂探索的種種,寫進她第一本出版著作《沒有媽媽的超市》中。
Crying in H Mart: A Memoir
「沒有媽媽的超市」這個標題乍看之下,會令讀者聯想起甚麼呢?是媽媽驟然消失的懸疑故事?還是小孩子自由搗蛋的淘氣狂歡?也許,原文英語的標題,提供到更精準的資訊:它是一部圍繞着媽媽的回憶錄。書中提及的超級市場於美國、加拿大和英國,專售亞洲食品,而作者的媽媽經常到那處採買韓國料理的食材。
遺留在場所的點點滴滴
有一次,蜜雪兒在超市內的美食街看見一位韓國奶奶在吃海鮮湯麵,她不禁想像媽媽若能活到七十歲,會是何等模樣,幻想她頂着一頭韓國年長婦人經典的捲髮,與自己挽手逛街。想着想着,竟對這位素昧平生的老太太心生憤怒:「為甚麼她可以在這裏咂嘴吸啜辣炒碼麵,我媽媽卻不能?」
那超巿承載着過多的回憶,以致蜜雪兒遊走在一列列貨架間,每件韓國品牌的食物與熟悉的調味料,都勾起一段與媽媽過往相處的片段。蜜雪兒將此地視為一道橋樑,引導她揮別那些縈繞的記憶,忘記媽媽因化療脫髮、骨瘦如柴的苦痛身影,重新憶記起她曾經美麗而充滿活力的模樣。這個讓她止不住淚水的地方,最終成為了心理安慰。
飲食文化的相處大考驗
蜜雪兒安排男朋友彼得與媽媽首次見面時,花了幾星期調查市區最好的韓國餐廳,最後挑選了專賣豆腐辣湯鍋的餐館,讓媽媽一嚐熟悉的家鄉味道。媽媽給剛感冒痊癒的彼得推薦了蔘雞湯(用塞進白米和人蔘的全雞熬煮),彼得不但樂於聽從建議,面對着桌上的碟碟小菜——涼拌海帶牙、甜辣花枝乾、醬煮馬鈴薯……他的筷子也從未猶豫地「奔波」着,東夾夾西吃吃,絲毫不覺品嚐眼前的異國料理需要勇氣。媽媽在彼得離席一會時,立刻給予了他正面評價,指他吃飯很像韓國人。如是,彼得便通過考驗,光榮地成為了第一位媽媽認可的男朋友。
蜜雪兒寫道:「他吃到美味食物時總會陶醉地閉上眼睛,似乎以為關閉一個感官,就能放大另一個感官的體驗。而且他勇於嘗試,從不會讓我覺得自己好像老愛吃些奇怪噁心的食物。」口味與感情關係,二者看似關係不大,其實蘊藏人際交往的智慧,顯示彼得尊重蜜雪兒媽媽所喜愛和珍視的口味。這場媽媽選婿的考驗,無疑是蜜雪兒的得意小炫耀,彼得早已在蜜雪兒心中完美通關。
味道又豈只是味道?
食物與心理情感繫聯這一點,亦可從本書主題「超市」見得。一個售賣食材的空間,同時記錄着季節的交替變換,提醒客人特殊節日的到來。味道不只是味道,更連結起人與生活
(本文原刊於報章專欄《開卷樂》,此為加長版。圖片為編輯所擬,本文不代表藝文格物立場。)