BBC播法國劇 英國人惡不雅 法國人厭抹黑

撰文:陳穎思
出版:更新:
外界批評《Versailles》意識不良,但BBC卻視為與對手爭收視的「好料」。(網上圖片)

英國廣播公司(BBC)最近購入法國歷史劇集《Versailles》,雖然未確定播出日期,但已引起廣泛爭議。事關劇集有裸露性愛場面,但BBC卻安排在黃金時段播出,遭國會議員及家庭權益組織炮轟教壞人,形容該劇是「穿着領帶與褲襪的色情電影」,但電視台發言人堅稱是一部「好東西」。

《Versailles》以路易十四的荒淫故事為主題,當中涉及大量敏感題材。(網上圖片)

英媒:電視史上最色情古裝劇《Versailles》(Château de Versailles即凡爾賽宮)講述法國史上極具爭議人物 ── 17世紀君主路易十四的荒淫故事,劇中出現大量裸露性愛場面,意識大膽,第一集描述淫亂男女關係外,還涉及同性性愛、易服王子以及有矮人癖的女王等敏感題材,難怪英國媒體形容是「英國電視史上最色情的古裝劇。」

《Versailles》未播便引起爭議四起,其中保守黨議員Andrew Bridgen表示:「這裏有專門播放這種東西(色情電影)的頻道,你要付錢收看,但BBC的觀眾沒選擇,無論他們允許與否,都已經付錢了。這是否意味BBC在自我矮化,播放更多煽情節目?」他亦提及劇集在渲染暴力,劇中出現殘酷的行刑戲碼及切斷手腕等血腥場面;而英國家庭權益組織發言人就認為劇集是低級趣味,對任何觀眾都沒有益處。

法國人對色情內容反應不大,反而介意劇本抹黑路易十四。(網上圖片)

乘「唐頓莊園」熱潮 只在BBC2上映

英國傳媒相信,BBC重金購入此劇集,是為看齊競爭對手itv近年大熱的《唐頓莊園》(The Downton Abbey),承接《唐》劇的熱潮。暫時未定會安排在哪個時段播出,預料將在五月面世,惟經過一番考慮後,BBC只安排劇集在BBC2,而非「大台」BBC1上映。

負責外購節目的BBC負責人Sue Deeks表示,這套劇是獻給觀眾的「好東西」(Delicious Treat):「它有雄偉壯觀的歷史背景及出色的服裝,是一個集機智與時尚於一身的引人入勝故事。」

劇集去年11月於法國「Canal+」電視台首播,對比英國人針對色情不雅內容,法國人就比較介意劇情抹黑了路易十四。最令他們不滿的,是劇集以法國宮廷作背景,但演員講英語對白,當地觀眾要靠字幕才理解內容,相當諷刺。