我的印度男友|香港女仔叫「雲吞妹」? 陳欣妍︰親熱戲我做主動

撰文:許育民
出版:更新:

香港首部港產Bollywood電影《我的印度男友》正式上畫,戲中女主角陳欣妍(Shirley Chan)跟印籍男主角拍出一段港印戀。當Shirley知道有機會拍Bollywood,心中一幕幕大型歌曲立即浮現出來,更準備要日夜艱苦排舞。「點知場大型歌舞是我出場前已經要跳,根本冇機會跳。」陳欣妍苦笑地說。

陳欣妍一心諗住可以學跳Bollywood,點知原來冇份跳。(葉志明 攝)
以印度服飾打扮的Shirley,一樣咁靚。(《我的印度男友》劇照)

冇得尷尬上車就咀!

當印度導演Sri Kishore找Shirley拍戲時,Shirley滿心興奮,一心要大展舞技,拍一齣令人又喊又笑的電影,只是最終歌舞場面原來冇佢份,因為劇情關係她未能出現在該場舞蹈上。換來是導演為她安排一場跟男主角的親熱戲。陳欣妍︰「那場戲要在的士內發生,而且要我做主導。由於先前的場口拍長了,的士租車的時間已到,我們一上車司機講明只夠時間兜一圈,我們要一take過,所以就算開始時頗尷尬,但最終都採取主動去拍完這場銀幕初吻。」

這場親吻戲,Shirley全程採取主動,一 take 過。(影片截圖)

「雲吞妹」夠地道

電影是一場跨種族之戀,Shirley在戲中有個花名叫「雲吞妹」,這跟角色的職業完全冇關。「原來印度人私下會叫香港女仔做『雲吞妹』,可能是見我們經常吃雲吞麵吧!正如我們私下都會叫他們做『咖喱仔』,於是這個名就用到電影中。」

+3

現實中Shirley從未想過會有個外籍男友。「可能我圈子太本地,從冇結識過外籍男友,外籍朋友都沒有,所以未曾幻想過跟外籍人士拍拖。」如是者,數星期的拍攝工作,可能是Shirley接觸最多外籍人士的日子。「導演的製作團隊有不少印度人,他們跟香港團隊最大分別是機動性。香港劇組做事好快手,這場拍完便立即準備下一場。印度人不則著重溝通,拍完一場要再細傾下一場,後來才知道原來是語言問題,因為單是印度話都分好多種,而且不是口音之分而是整個語系的不同,單單一個團隊都包涵3、4種印度話,導演一個指令都要翻譯3、4次,於是你會明白為何會機動性不足。」

鳴謝︰
Makeup︰Ada Ling
Hair︰Keith Ma @Salon Trinity
Wardrozbe︰indiindia.hk
場地提供︰R One Space 御一空間