【果欄下的江湖大嫂】岑麗香睇唔明對白:自己都唔明自己講緊乜

撰文:林迅景
出版:更新:
香香笑起嚟好甜。(林迅景攝)

《果欄下的江湖大嫂》開拍如火如荼,在劇中飾演中文老師的岑麗香(香香)在近期更是忙於拍攝。岑麗香接受《香港01》訪問時心情大靚,她說:「套劇始終係喜劇,我哋已經投入咗個傻傻地嘅心情,咁樣又好愉快喎。」不過話曬係外國長大,中文對她還是有一定難度。香香說:「睇稿嘅時候有難度,都需要翻譯嘅。不過(尤其是)今次角色我係一個(中文)老師,所以有好多特別蹺口嘅對白要講,要慢慢嚟。仲有啲(對白)連自己都唔明自己講緊乜嘢。有一句呢,我覺得好難,由開拍7月嘅時候背到依家。」

佢句對白其實背咗3個月...辛苦曬。(林迅景攝)

香香在訪問中即席用半咸淡廣東話朗讀:「離(利)人不離(利)己,就是聖人。離(利)人離(利)己,就是好人。不離(利)己...吖,不離(利)人...離(利)人不離(利)己,就是...等等先。(身旁的經理人提示:利己不利人)嗱,你睇下我,哈哈哈。我再嚟過。」然後,香香再試了一次:「利人不利己,就是聖人。利人利己,就是好人。損人利己,就是壞人。損人不利己,就是蠢人。損人利己到好似你咁衰,簡直不是人。」其後香香也說:「到拍嘅時候應該得㗎啦。呢一場係未拍嘅,所以我已經透露咗劇情。」
 

果欄中的江湖大嫂造型宣傳。

近期大家討論最多,就是新任香港小姐。不過香香似乎就忙碌於工作中:「嗰晚我係開緊工,我記得我放break嘅時候有睇一睇,有見到馮盈盈出場嗰下囉。(知唔知邊個冠亞季軍?)我有留意到,我可以返去mytv睇。不過我相信我哋大家喺公司都會見面㗎啦。」

而問到香香覺得香港小姐有咩基需求? 香香表示:「 其實我都未必夠資格答呢個問題。只不過我相信,一個可以代表到一個地方嘅人,我就相信佢個personality 要show到嗰個地方嘅好,呢個係我唯一嘅希望。因為佢會去其他國家代表香港,我諗佢個責任係show到香港係咩地方,有咩特色,咁佢能夠做到呢啲嘢呢,咁就最好啦。」(如果唔識廣東話呢?) 「如果唔識廣東話我相信佢都好努力去學。我自己唔係香港小姐,所以我唔講得太多,不過既然選咗,就唔好look-back,要look-forward啲點樣做到一個好代表。」岑麗香答問題真係答得好得體。

香香好似瘦咗好多。(林迅景攝)
+9