《太陽的後裔》主題曲中文版賺百萬點擊 韓文白痴都唱得!

撰文:鄧樂宜
出版:更新:

熱爆韓劇《太陽的後裔》播畢差不多一個月,不過一眾「太陽」迷依然沉醉其中未能抽離,由宋慧喬劇中佩戴過的飾物、用過的手袋以至宋仲基穿過的同款白波鞋,粉絲無一不學到足,但「劉大尉」又豈是這麼易學?難學的除了宋仲基的搶電話撩妹神技外,劇中的韓文主題曲《Always》亦難倒不少自認「韓語白痴」的粉絲!

不過各位粉絲不用苦惱,事關《Always》終於出現中文版!日前新加坡女歌手潘嘉麗及男歌手陳傑瑞在YouTube及Facebook上載一段男女合唱的普通話版《Always》,而且歌詞誠意十足,跟韓文原曲意思接近,至今已極速獲得超過100萬點擊率,更有3萬次轉發及6,000條留言,網民留言大讚「一聽就起雞皮」,更認為唱得比原版更好聽!

「騷」味《Always》聽過未?

除了亞太地區中「太陽毒」外,《Always》甚至紅到美國!有「K-Pop翻唱達人」之稱的美國網絡紅人Jason Ray早在月前推出英文版《Always》,將這首韓國歌曲唱出R&B獨有的「騷」味,喜歡鬼鬼哋的粉絲,這亦是不錯的選擇!

另外,網上亦流傳不少粵語版本,但似乎廣東話發音複雜,未能完美翻譯歌詞,不過都算別有一番風味!