抄完不檢查? 江蘇無錫宣傳海報驚現「Welcome to Si Chuan」 

撰文:潘翠怡
出版:更新:

有內地網民昨晚(7月27日)於微博發文指,他在江蘇無錫市通往火車站的通江大道隧道口,發現一張宣傳無錫市的海報上,竟以英文寫有「Welcome to Si Chuan」(歡迎來四川)的歡迎詞 ,他直呼海報設計者實在太不小心。

無錫宣傳海報驚現「Welcome to Si Chuan」的字句。(微博圖片)

從圖片可見,這一張名為「無錫印象」的城市宣傳海報,海報上印有靈山大佛、三國城、南禪寺等諸多無錫地標元素,非常醒目。而海報上「無錫印象 」 四個大字下方,亦有「想與您一起同行,留一段美好回憶 」的字句,不過奇怪的是,下面的英文居然是「Welcome to Si Chuan」(歡迎來四川)。無錫梁溪區城管回應事件時表示,已與相關單位聯繫,盡快進行修改。而事件曝光後,亦引發網民集體「吐槽」。

網民熱議:

「原來是四川省無錫市。」
「承接公司:不好意思,前一個單子是四川省政府的。」
「這就跟以前抄作業太專注,把名字也抄上了。」
「哈哈無論怎樣,四川依然歡迎您!」
「抄的人肯定不認識那幾個英文。」