【愛情故事】表白不只「我愛你」 插畫家筆下15國語言的情話

撰文:女人迷
出版:更新:

該如何表白?該如何不落俗套的說愛?該如何讓「我愛你」更雋永?插畫家Emma Block名為《Untranslatable Word》的畫集,蒐集世界上各個語言的愛情表達,獻給想愛與正愛着的人,你的愛又是甚麼模樣呢?
撰文:女人迷主編Audrey Ko

首先開始的是思念——羅馬尼亞語 Dor:「當你思念着一個人,思緒蔓延無法遏止。」(女人迷)
「『可愛』是精疲力盡之後留下的無可奈何的痕跡,一種語言的疲乏。我斟字酌句,搜索枯腸,也無法恰如其分地形容我所愛的形象,無法確切表達我的愛欲,到頭來,我不得不甘認──並使用同義反復:這可愛的東西真可愛,或者,我愛你,因為你可愛,我愛你因為我愛你。」
Roland Barthes《戀人絮語》
你的手指上留下他髮絲的香——葡萄牙語Cafune:「當你的手滑過愛人的髮絲。」(女人迷)

每當說起「我愛你」,總讓戀人力不從心。「我愛你」是多麼共通又麻木的詞,可我愛着你的樣子跟別人都不一樣啊,每一次的愛都是期間限定,戀人多麼希望有只屬於自己的語言,能筆筆劃劃,絮絮叨叨,精準表達喜歡與思念。

世上沒有愛的共通語言,但不同民族的語言裏,都替戀人留下了愛的軌跡。愛留在字詞裏,千秋萬世,戀人的模樣,在漫長的歲月裏永遠青春。

插畫家Emma Block整理了不同語言裏的戀人模樣,羅馬尼亞語、塞爾維亞語、法語、荷蘭語......等,紀念戀人相愛的小氣與遼闊。

不同語言的戀人模樣,不同的甜言蜜語......你找到自己戀愛時的樣子嗎?(按圖放大更多作品▼)

+8

你愛着一個人,於是不再覺得落單。每一次的相愛與被愛,我們都為世界留下了一種愛的模樣,僅此一次,無法模仿。屬於你們的戀人絮語,又是甚麼樣子呢?

【本文經授權轉載自「女人迷」,原文:「當你擁抱我,我就在世上最安全的地方」戀人的模樣插畫集

《女生》總在你身邊,請立即下載《香港01》App