【iPhone 11】內地網民吐槽官網翻譯淘寶水平 香港翻譯夠傳神?

撰文:
最後更新日期:

iPhone 11除了三鏡設計被嫌醜,網站廣告的中文翻譯亦被網民吐槽,更笑言會不會只是由一個「懂中文的老外」負責。

不少內地網民都對中文翻譯有點失望。(蘋果網站截圖)

iPhone 11無甚驚喜之外,更充滿吐槽點,繼早前的三鏡設計被瘋狂改圖成電磁爐、火箭炮之外,網民的新一輪吐槽點,落在它的廣告之上。有內地網民發現,蘋果內地官網上的中文簡介,用字古怪,似乎是由英文直譯而成,更有網友指其翻譯失去了中文的美感,是「淘寶級數的中文」。《開罐》找來了英文版和簡體字對比,更同場加映香港官網的版本,看看你喜歡哪一個?

↓↓↓  按圖看內地、英文、香港對比 ↓↓↓

+47
+46
+45


X
X
請使用下列任何一種瀏覽器瀏覽以達至最佳的用戶體驗:Google Chrome、Mozilla Firefox、Internet Explorer、Microsoft Edge 或Safari。為避免使用網頁時發生問題,請確保你的網頁瀏覽器已更新至最新版本。