「手上的掌上明珠」? 內地熱播劇《知否》台詞病句多捱轟

撰文:姜庚宇
出版:更新:

由趙麗穎、馮紹峰主演的古裝劇《知否知否應是綠肥紅瘦》現正在內地熱播,不過觀眾就發現劇中台詞有多處病句,例如「手上的掌上明珠」「聽過一些耳聞」。製作單位遭批「沒文化」。

近日,內地熱播的劇集《知否?知否?應是綠肥紅瘦》被網民發現有諸多病句,製作單位遭批「沒文化」。
+12

有網民指出,電視劇從第一集開始就有病句,例如劇中的盛家舉行婚禮,大家紛紛前來表示祝賀,主人說:「款待不周啊,各位。」既然已是「款待」何來「不周」?而且「款待」應該是客人對主人表達感謝時才使用。

劇中角色盛老爺說自己的女兒是掌上明珠的時候,則是說「手上的掌上明珠」,「手上」和「掌上」語義明顯重複;孔嬤嬤說「聽過一些耳聞」,「耳聞」已包含聽的意思,依然是語義重複。

+3

該劇還有許多不當用典,例如兩人見面表達愛意時說「皚如山上雪,皎如雲間月」,其實原詩是分手信,後半句是「聞君有兩意,故來相決絕。」更有劇中角色用「六姑娘,你雲英未嫁」來招親,但「雲英」是個未出嫁的妓女,出自晚唐詩人羅隱的〈贈妓雲英〉。

由於劇集中病句連篇,許多網民都不忍批評編劇是「小學生水平」「小學語文老師聽了想打人」,不過該劇導演已經大方認錯,表示對於尚未播出的部分,將會及時修改錯誤。

網民熱議:

高中病句題案例預定。
批評是對的,製作太不用心了,誤導青少年嘛!
以後要多加強這些台詞方面的審核。
劇組其它方面還是很用心的。