【不懂撒嬌的女人】才子陶傑話你知 點解台妹特別嗲四大原因

撰文:羅偉強
出版:更新:

《不懂撒嬌的女人》與《撒嬌女人最好命》都不約而同地找來了台灣女明星去扮演嬌嗲的角色,而且都是主角的情敵。到底為什麼台妹總好像特別嗲呢?
《不懂撒嬌的女人》中,台妹張瑋純向唐詩詠教授如何嗲人,引起熱議。其實不同的影視作品,甚至綜藝節目中,很多時台灣女仔都是飾演比較嬌嗲的角色,《香港01》找來一位台灣留學生,以他親身經歷解釋台妹何解特別嗲。

台妹撒嬌能力真係特強!
「討厭~」音調一定要向上升,夠騷浪才會讓討厭不是真的討厭。

《香港01》訪問了一位曾到台灣留學3年的蘇先生,他說台灣女孩特別嗲,重點在於語氣跟疊字。如果有跟台灣人聊過天,會發現他們很喜歡在每句話的結尾都加上尾音,譬如「啊」、「喔」、「噢」、「嘛」之類。而且音調上通常都偏高,從而製造出一種酥麻感,讓男生不好意思拒絕她們的要求。除了隋棠、張瑋純外,不少台灣女星都以嗲聞名,如台灣第一名模林志玲、可愛教主楊丞琳、丫頭詹子晴等等,她們說話都有以上的特徵。

可愛教主楊丞琳也是撒嬌界代表。
「怎麼可以吃兔兔!」疊字的威力真不能小覷。

另外,蘇先生亦指出台灣女生的確會常常使用疊字。相信有看過《撒嬌女人最好命》的讀者都會記得周迅與黃曉明、隋棠一起吃兔肉的那幕戲。「怎麼可以吃兔兔,兔兔這麼可愛!」「而且我以前養兔兔,我也屬兔兔!」兔兔前兔兔後的,真讓人受不了!

很多台灣女生鍾意嘟嘴、賣萌,台灣綜藝天后小S亦是其中之一。(Facebook圖片)

當然電影是有點誇大,但留學生告訴你台灣女生的確是這樣。他還特意說出個人經驗:「以前讀書時女同學在夜巿買東西講價時,都會跟老闆:『拜託拜託!』、『拜託嘛~(拉長音)』,通常都會成功。」除了說話、語調外,外上合適的表情、小動作,會更加讓人受不了。嘟嘴、跺腳都是常用的技倆,下次接觸台妹可以留意有沒有以上特徵。

有人認為,台灣人特別嗲是因為廣東話九音,沒有普通話的四音柔軟,比較生硬一點。香港樹仁大學中國語言文學系的音韻學教授陳永豐老師指出:「嬌嗲是一種情態,不會影響聲母韻母,只會影響聲調。嬌嗲與否其實與方言無關,受的是情態上的影響。至於尾音其實是一種句尾手段,用廣東話也能做到。」嬌嗲與否,似乎與方言無關。

陶傑對澳門水浸情況「抽水」,釀成關公災難。(資料圖片)

《香港01》再向香港才子陶傑查詢,他指出有4大要點。第一,「早年約5、60年代,台灣流行張美瑤、鄧麗君等明星,都係用咁嘅語氣講嘢,自然會學咗。」第二,「國民黨好多都係江浙人,江浙地方水土物產豐富,人民教育程度較高,講起嘢上嚟有吳儂細語。」第三,「台灣流行睇瓊瑤作品,受到佢小說入面嘅閏秀文化影響。」第四,「大陸由共產黨統治,當年革走資產階級,有讀書嘅人走哂,得番啲大媽喺度,自然會顯得台灣人講嘢更嬌嗲。」講得有文有路,唔知是否真的因以上4點養成台妹的嬌嗲呢?

不過人家是整個台灣的文化讓女生變成如此嬌嗲,胡亂學可是學不了,更可能會變成東施效顰。無論如何,每個地方都有自己獨特的文化,有人喜歡嬌嗲,亦有人喜歡剛強,百貨應百客,凡事不應強求,看看周迅學說「討厭」便知。