《中國隊長》靈感源自香港?戲仿漫威日漫周星馳電影文化大合體?

撰文:森恩
出版:更新:
+6

我花了六十分鐘看完《中國隊長之中隊崛起》(後改稱《孤膽行動》。本文下稱《中國隊長》),理應立即上社交媒體宣告這一項眼球實驗紀錄。

文:森恩

正當我的手指準備「發佈」之際,忽然想起這齣電影一句對白:「文明在進步,優勝劣汰是最基本的法則。」動畫與CG做得那麼用心,原意雖有「致敬」惡搞成份,的確,如果這是好作品,我們不拍掌按讚,它都會留存;如果是壞作品,大家好歹都舉個例,說說它有多壞,要淘汰它。

+1

我想了一想,電影其實又未至於太差:「中國隊長」蹲馬桶、「中國隊長」上樓開房、「中國隊長」廢到捱毆、歹角引誘「中國隊長」去後巷光顧涉嫌無牌經營的沐浴場所……這麼反英雄的文藝電影,連字幕英譯都惡搞一番,它似乎是值得我們看完的。

+3

《中國隊長》5月18日首在騰訊「獨播」(官方字眼)公映不久,幾乎一律負評。有人質疑官方評分數據為7.6分有多可疑,在我看來,負評與否、分數高低,從來只是網民集體宣泄情緒;電影有多壞有多差,還需認真檢視內容。我用手機觀賞時,是持開放和欣賞的態度去看待,希望認真地探討電影有哪些值得我們欣賞的段子,有哪些值得我們存疑的段落。

+13

首先,我要問的是:這真的是通過了當局批准播放的電影嗎?電影花60分鐘惡搞金庸小說、周星馳電影《食神》《國產凌凌漆》《功夫足球》、日漫《龍珠》、漫威《美國隊長》,還有電玩《街頭霸王》等等等等,倒還可以接受的,卻竟講述「中國隊長」把一張酒店房卡放在穿低胸神奇罩的女粉絲事業線之間,對話還充滿了性暗示,然後就有被隱去的、嚴重的牀上情節,不要說偉光正了,「中國隊長」這個形象一點也不健康,甚至是大崩壞。

+5

至於那個隱隱然有達哥影子的大配角,竟與「中國隊長」談「自由意志」:「你有兩種選擇,一種是被生活改變自己,一種是自己改變生活。」「每天叫醒你的不是夢想,是爺爺。」「人沒有思想,和鹹魚有什麼區別;就算是鹹魚,也要做最鹹的那一條。」牽動近二三十年的香港電影語言與文化,這齣電影的文化根基,容我大膽地說,都是源於香港的。

+5

更驚人的是,提到「大肆擄掠小孩」的「洗腦」教育,做「超級血清計劃」生物實驗,還提到「有很多孩子失蹤」。「中國隊長」去拯救孩子時,孩子竟然不願走:「他們聽不到我任何的呼喊和勸解。」對準了粉紅色的小網民,對號或不對號,願意入座的話,自然讀到自己的痛處。《中國隊長》亦有些場景,令人聯想到孩子在街上受傷、途人不顧而去的時事新聞,例如一幕在市集後巷什麼的,有兩個大男人欺負一個小女生,那個鏡頭角度十足監控鏡頭,不難聯想到昔日新聞報道重複播放孩子的可憐經歷。

容我再問一次:這真的是通過了當局批准播放的電影嗎?只要細心察看畫面細節,例如孩子被囚時看的是日本漫畫、大歹角背後是東瀛風的屏風,有了他國元素緊扣在歹角身上,令你感覺很安全,對嗎?還有更重要的元素:傳統神話角色的警世用途:「你看看現在,誰還記得他們?時代變了,還還會看他們?我們的時代結束了。」有這種回顧「中華文化英雄人物有多好」的腔調,為電影打了疫苗,成功地保護電影,難怪男主這麼說:「是不是神劇拍多了就會有超能力。」多看神劇,自然學會怎樣過關?

+2

「中國隊長」與大歹角對決時,談到受控制的孩子。大歹角說:「你讓我放了他們,我怎麼放了他們?他們在這多開心啊!我可以給她們想要的一切。」到了大歹角的手下對付「中國隊長」,說出這個道理:「文明在進步,優勝劣汰是最基本的法則。」這似乎是對整個中國電影工業的詰問。惡搞成功與否,倒是其次;身為機器的一部分,面對機器本身,電影藝術還可以走得多遠?或問:在說與不說之間,界線在哪?

不得不讚賞的是,製作傳統人物的用心。許多網民品評時,或會忽略近二十年意圖翻新傳統文化神話人物的效果有多土有多壞。儘管繪圖方面創意欠奉,至少,這齣東西顛覆了「中國隊長」該有的形象,又引入歷史與小說人物,誠意尚算是有一點點的。

+14

不過,在「看了兩分鐘」就奮起攻之的年代,認真,往往是會輸的。

(本文不代表藝文格物立場)