中間分界心理變態 10個出賣年齡口頭禪你講過未?
每個年代都有一套「潮語」,而能夠經得起時間考驗的,更會跨越年代,成為本土味濃的口頭禪。但口頭禪都始終有過氣的一天,如果你說過以下10句口頭禪,不要否認了,你已經是老一輩人!
經典電影系列:
你快啲返火星啦:出自星爺的《少林足球》,戲中的「少林足球隊」在決賽中激戰宿敵「魔鬼隊」,當時五師兄向阿梅說:「地球很危險,你快回火星去吧!」自此,「你快啲返火星啦」就成為地道口頭禪。
出得嚟行,預咗要還:同樣是經典中的經典,還有賣座電影《無間道》。梁朝偉飾演的臥底陳永仁,就說出了深刻的一句:「出得嚟行,預咗要還。」
但求押韻系列:
當然不是所有口頭禪都出自電影,有不少俚語就純粹是「小學雞」的押韻創作。慢吞吞,食雲吞:據說是因為雲吞通常都很熱,要慢慢吃才不會燙口,引申為形容人行動緩慢。
中間分界,心理變態:在韓流吹襲前的年代,中間分界的確是很難carry的一個髮型,讓人看起來古古怪怪,可能因此出現心理變態的說法。
痴痴呆呆,坐埋一檯:顧名思義,這句話就是形容一班傻仔圍在一起。
「歇後語」系列:
還有一些口頭禪,聽起來無厘頭,但背後就隱藏著責備的意思。鬼唔知你阿媽係女人:不用多說都知道,母親一定是女人,意思就是罵對方說話沒有建設性。唔使急最緊要快:相信打工仔都一定聽過老闆說這句話,總之就是叫你加快進度。
你食玻璃大㗎?玻璃是透明的,根據香港人的歪理邏輯,吃玻璃的人都是透明的,這句話形容以為自己是透明的人,通常用來責罵擋住你視線的人。
英文諧音系列:
現代人喜歡裝ABC口音,不少港女都愛用JM tone說話,但以前的香港人就反而流行港式英語,從而引申出以下口頭禪。賣飛佛:這詞出自2005年的一個電視廣告,廣告中吳卓羲就以港式讀音讀出台詞:「Tai Lin, My favourite」聽起來就像中文「賣飛佛」。繼而出現一個盞鬼謎語:
豬肉榮賣豬肉,菠菜蓮賣菠菜;吳卓羲賣咩?(賣飛佛)咁衛蘭賣咩?(My love my fate)
網民惡搞系列:香港網民質素一向高,有網民就設計出一系列的名人名爛gag,當中最出眾的要數:輕輕鬆鬆鄧梓峰,經一事,蔡一智,舉頭三尺有黎明,以及一死以謝天華。
更多香港人共鳴文章:
【[[;90後最有共鳴火星文!●禾刀吾g、>3< 你有無份?】