大學生打字用火星文?!10句港式英文拼音大挑戰 測試你識幾多!

撰文:高街花子
出版:更新:

香港人的雙語水平向來都不俗,但是總有一些人會用著「另類」的港式拼音與人溝通,例如ngo ho hungry(我好肚餓)、nei duk mei ah(你得未啊)等。《開罐》用這些廣東話拼音,創作了10句大學生常說的語句。你又識讀多少句?

(網上圖片)

【1】入門級

作為不太懂這些「新式語言」的你們,
事實上可能亦曾經在日常生活上用過這些語言。
例如eat ng eat rice(食唔食飯),
me also 5g(我都唔知)。
不過小編認為這些仍可以接受,
至起碼一般人類都看得懂。

例子:
1. This lecture dou ok lah
2. Zhen garn lunch go ng sing k?

(《五億探長雷洛傳》劇照)

【2】港英夾雜

經過小編調查發現,
大部分會使用這種語言的都是「名校生」,
可能因為他們英文較好,
因為在日常溝通的時候都會情不自禁地中英夾雜。
不過幸好有英文幫助,
不然真的會全部看不明白。

例子:
3. Nei dou year 4 lah, ng hai lum ju a0 grad har wah
4. End sem jip lib is seung sik okay?

(圖片來源:learnmandarin)

【3】火星英文

亞洲人的英文其中一個弊病,
就是用單字強行組成一句英語,
雖然看得懂其意思,
但無論在文法還是語法上都大錯特錯。
不過仍是那一句,
睇得明已經夠做。

例子:
5. Just now chut joh grade, quick go see!
6. This prof real is killer, u better siu sum

(網上圖片)

【4】全拼音

香港人除了說話多懶音,
連打字都零舍懶過人,
當你不想打中文,
又不想打英文的時候,
這些港式拼音就因而誕生了。
然而打或看這些拼音的時間
相信比一般閱讀普通中英文為長,
每次都要每個字跟著讀出來,
才明白意思…

例子:
7. Din sik meh? Tam jai ding gut bin?
8. Ngo geen dou narm sun dem gun beat, ho lun ying cls
9. Nei seung this sem gwo 3 ding chut pool sin
10. Nei zi chin mai wah seung do new pt, my frd arm arm told me kui find gun ppl, go tgt oj ng oj?

正確答案:

1. 呢個Lecture都ok啦。
2. 陣間Lunch去唔去唱K?
3. 你都Year 4啦,唔係諗住A0 Grad吓話。
4. 完Sem摺拉是常識 Okay?
5. 啱啱出咗Grade,快啲去睇!
6. 呢個Professor真係Killer,你要小心啲。
7. 夜晚食咩?譚仔定吉邊?
8. 我見到男神Dem緊Beat,好L型痴L線。
9. 你想呢個Sem過3定出Pool先?
10. 你之前咪話想做新Part Time,我朋友同我講佢搵緊人,一齊去好唔好?