【情場金句王】愛爾蘭俊男「中途轉基」 揭露愛情陰暗面

撰文:許芷婷
出版:更新:

縱橫情場,總要有一兩句金句「旁身」,不管是自用或是安慰朋友。要數「金句王」,一定說到王爾德(Oscar Wilde)。大學讀翻譯,功課是他的作品,同學們不禁叫苦連天,個個無不“lost in translation”,對他愛恨交纏,愛他夠一語中的,恨他害我們低分。

(Pinterest)

不要誤會,他不姓「王」,亦不是中國人。他生於差不多一百年前的愛爾蘭,出生於富貴人家曾就讀牛津大學,簡直是個「高富帥」。而且,他也是個文青,寫小說、戲劇和詩,文壇無人不識。他的愛情生活一樣傳奇,曾結婚,有兩個兒子,卻「中途轉基」,可怕是當時同性戀是犯法。他因「雞姦罪」被囚兩年,出來後便事業家境一并走下波了。我最喜歡他的《快樂王子》和《道林・格雷的畫像》,前者是他少數的童話故事,後者我則認為他在寫自己。他字如其人,語不驚人誓不罷休,現在就帶大家會一會他。

別對婚姻有太多幻想!

(《道林·格雷的畫像》劇照)

以為古代人都相信「有情人終成眷屬」?少年你未免太天真。

雖然我不想這樣標籤王爾德, 但最引人入勝的,確是他「中途轉基」。《道林·格雷的畫像》不算是半自傳式小說,書中的道林卻仿佛是在寫自己,一樣「越難越愛」,挑戰當時的道德底線。道林由開初的天真無邪,到後來不惜出賣自己的靈魂,來留住青春。或許就是因為困難,對「愛」的體驗便因此而更加深刻。

道林亦曾經對婚姻充滿憧憬,但比他年長、看透世態炎涼的「最佳損友」卻跟他說:

男人結婚是因為疲憊,女人結婚是因為好奇,結果雙方都大失所望。
《格雷的畫像》

結果道林拋棄了初戀情人,甚至後來她為他自殺而死也不為所動。他對「最佳損友」的說話深信不移。因為初戀情人,他感受到愛的無私,同時因為他的自私和墜落,他亦知道愛可以有多陰暗,就好比女生一生中總會遇上那一兩個「情埸浪子」。

薄倖的人,更明白愛的真相。
《格雷的畫像》
(《美麗誘惑》劇照)

婚姻真的是戀愛墳墓嗎?

或許因為他自己的婚姻失敗,他一談到婚姻就很「灰」。一結婚,雙方淪為囚鳥,「出軌」是必要戲碼。在《溫夫人的扇子》中,讓我們看到即使在擁有「真愛」的婚姻中,人還是有脆弱的時候。故事說到溫夫人的丈夫秘密接濟她失散多年的母親。女生就是對謊言有潔癖,溫夫人不理丈夫有口難言,一怒之下走到追求者的家,幸得最後溫夫人還來不及出軌便真相大白。

淑女與蕩婦之分,不在有沒有做過壞事,而在有沒有人知道嗎?
《溫夫人的扇子》

未遇過誘惑,又怎說自己能抵抗誘惑?就是一紙婚書也未必代表忠貞。

未經考驗的淑女,也許就是潛在的蕩婦。眾口相傳的蕩婦,卻未必是真正的蕩婦。
《溫夫人的扇子》

站在道德高地指責很容易,當你面對情感選擇時,誰是淑女誰是蕩婦,誰也說不準。

王爾德還有很多金句,不能一一盡錄。即使他的作品多揭露戀愛的陰暗和醜惡,但真正的信念是,看過世態炎涼,你依然選擇單純地相信。

你可能感興趣