【余文樂】IKEA重推「Bra」袋 $3.9港元一個各方兄弟也大愛

撰文:張榮熹
出版:更新:

【余文樂/ Bra】作為潮流界代表,余文樂一舉一動皆廣受矚目,遺憾近來能掀起網民熱話的,卻以「𤓓事」居多,認真失威。

雖然世人時常針對費沙文樂,但問心一舉手一投足都能引起熱話甚至令你查字典的人,世上又有幾多個?(余文樂IG)
原來余文樂如此學究天人,看來橫洲工業唔搞籃球隊,改為創辦橫洲理工大學一樣掂。(余文樂IG)

繼早前Rolex Daytona「積木錶」事件被網民嘲笑為積木樂之後,最近費沙文樂便再因為與吳建豪的「Love you bra」合照事件,而再度淪為恥笑對象。然而余文樂擇善固執,並無因為網絡欺淩而退縮,反而透過IG Story還擊,指在森羅奧妙英語世界裡,bra一詞當真有Brother及Bro之意思在其中,並在IG Story中補上一個「Thanks」字,暗串英文差唔識嘢的,只是網民自己而已,他真正所愛的是兄弟而非胸圍。

澄清之後,部份網民認為的確怪錯了文樂,也為他半夜三間搵字典為自己洗白的用心良苦所感動。(余文樂IG)

雖然澄清之後,部份網民認為的確怪錯了文樂,也為他半夜三間搵字典為自己洗白的用心良苦所感動,但真相是更多人因為余文樂的反擊Post而激發了久違的求知慾,引經據典地找出真偽。幾經查證之後,得出結論是會將bra此詞彙用作兄弟意思的,只有美國極鄉郊偏遠地區的人才會這樣用到,究竟余文樂當真係如此神通廣大,學到一些連普遍美國人都不會用英文字咁厲害?還是將bro誤打成bra的「愚文」,卻又好彩地找到個全球只有0.000000001%人所用的獨特串法來為自己洗白?背後真相只有他自己才知道,但無論如何經過今次事件,香港網民才知道多一個關於語文的小知識,所以樂哥還是有功勞的。

唔知係攞景定贈慶,香港IKEA重推Brattby藍色購物膠袋,帳號小編更揚言自己無串錯字。(IKEA)
大大個Love You Bra,余文樂遠在台灣看到,一定暖心頭。(IKEA)
(IKEA)

未知是否為答謝余文樂捨身成仁教港人英語的高尚情操,最新消息香港IKEA將會重推一款名曰Brattby的藍色購物膠袋,取其名Bra…ttby,而香港IKEA Facebook官方帳號更強調自己「無串錯字」,明言此袋「嘅英文乳名真係叫Bra,佢真係Love我㗎」,致敬樂哥之情溢於言表,遠在台灣的他看到一定暖在心頭。

BALENCIAGA FW22發佈會送給觀眾一件非賣品烏克蘭國旗Tee。(IKEA)

雖然這個Brattby名字雖然搞鬼,它的藍 × 黃配色,卻剛好與烏克蘭國旗相同,和BALENCIAGA FW22發佈會送給觀眾那件非賣品烏克蘭國旗Tee,可謂有異曲同工之妙,而且只盛惠$3.9港元,價錢吸引又意義不凡,著實值得擁有。