鄉音阿姐搭的士要求「行尿道」嚇親司機 換方式問先知答案係呢樣

撰文:安祖娜
出版:更新:

搭的士最重要是講清楚目的地位置及心水路線,以免「口同鼻拗」引起爭執。有的士司機早前分享工作趣事,指日前接載3名說話帶有鄉音的女士,其中1人要求「行尿道」前往目的地,令他一頭霧水。他想了想決定換另一方式再次詢問乘客,才知道對方想行隧道,不禁抱怨:「啲鄉音聽死人!」

有的士司機分享,早前遇到1名女乘客要求「行尿道」,令他一頭霧水,後來才知道對方想行隧道。(《降魔的2.0》劇照)

下載「香港01」App ,即睇城中熱話

該名的士司機上周六(7月17日)發文,表示當晚工作時接載3名帶有鄉音的女乘客,「有幸聽到3位阿姐嘅譚仔話」。他指3名女乘客分別前往不同目的地,其中1人於觀塘順利邨落車後,車上的另1乘客要求前往將軍澳尚德邨,並直接要求「行尿道」。

司機與女乘客對話經過:

+5

司機聞言感錯愕,一度以為對方講錯,只好再次確認,「我問返佢:『行尿道?邊條尿道呀?』」沒料女乘客以堅定語氣表示「係!行尿道」,令他更加「一頭霧水」。他只好換個方式讓乘客選擇路線,問她「想行山路定行隧道呀」,女乘客似乎不明白司機再三詢問的目的,只好再次回答:「咪就係行尿道囉。」

這時司機才明白,原本女乘客要求行隧道前往將軍澳,不禁抱怨:「啲鄉音聽死人!其實都唔係咁難發音㗎啫,畀呀姐吹到啤啤聲。」他其後又指,實際上取道山路能較快到達目的地,故特意問清楚對方意願,「佢咁堅定行尿道咪同佢行囉」。

不少的士司機也表示,因讀音不正或記錯地方名而惹起的誤會屢見不鮮。(《降魔的2.0》劇照)

帖文引來同業共鳴,直指因讀音不正或記錯地方名而惹起的誤會屢見不鮮,有時更會鬧出笑話,「最初剛剛自由行,聽唔明啲北佬講嘢,喺中港城車咗個山西佬話去『旺爪侏儒村』(旺角G2000)聽到諗爆頭」、「新港、中港、東港,要問清楚」、「仲有太陽廣場,變咗陽光廣場,好易瀨嘢」。

請在《香港01》手機App把「熱爆話題」加入自選,緊貼全球各地最hit話題!(01製圖)

同場加映:的士客要求越雙白線入大坑 司機堅持守法 1招反擊獲網民激讚▼▼▼

的士客要求越雙白線入大坑 司機堅持守法 1招反擊獲網民激讚
司機指出該路段有雙白線,不能越線駛離右邊出口往目的地,男乘客因而不滿,並講粗口怒罵,但司機仍堅持守法。(YouTube「車cam - 香港制造」影片截圖)

司機乘客爭執全過程▼▼▼

+5

同場加映:曾有港女搭的士時,上車後才嫌貴要求落車,卻不滿只乘坐兩個街口的車程亦要付錢,因而反罵「黑的」,引起網民熱議▼▼▼

+4