學界推粵語發音認證測試 廣州老教授:粵語在香港的地位不可動搖

撰文:鄭秋玲
出版:更新:

粵語除了是香港通用語言,亦是香港文化的精髓。香港語言學學會將於6月15日舉行首次「粵音朗讀測試」,暨南大學教授詹伯慧亦有出席發布會,他確信香港兩文三語中,粵語的通用程度是領先於普通話及英語,要融入就要學識粵語,他亦相信粵語在香港的地位不會被取代,就粵語屬「語言」還是「方言」之爭,詹伯慧指,以他數十年來的研究經驗,就算粵語在「方言」之列都是屬於「強勢方言」。

暨南大學教授詹伯慧研究語言數十年,是《廣州話正音字典》主編。他肯定粵語在香港的地位,相信不會被普通話取代。(鄭秋玲攝)

粵語在香港永遠最領先

近年廣州有粵普之爭,香港政府則推廣「普教中」。現年88歲的詹伯慧研究語言數十年,是內地出版的《廣州話正音字典》的主編,他認為,是語言還是方言都好,在香港實行三文兩語前或後,「我始終認為,粵語、普通語、英語,三者之間,粵語永遠、𠵱家、同埋以後,都會居於三語裏面最領先、最多人講、最通用。」要融入香港社會就要通曉粵語,如香港首富李嘉誠是潮州人,在傳媒面前都要講粵語。

詹伯慧認為,粵語在香港的地位是不可動搖的,認為應設有水平測試,去檢視粵語的通行程度及使用者水平,如教學上用粵語,老師的粵語水平如何等,惟香港無官方機構帶領。據他所知,現時在美國的漢語測試,除了普通話,現在都有粵語,「全世界粵語最普及、最通用的地方,就係香港。」若將粵言放在「方言」系統,都是屬於「強勢方言」,他始終認為,粵語在香港是不會被取替。

香港語言學學會將於6月15日舉行首次「粵音朗讀測試」,由大學學者及語言學專家擔任評審。(鄭秋玲攝)

首個粵語認證 助非母語人士求職

由香港語言學學會舉辦的「粵音朗讀測試」,由該學會的語言學專家評審,該學會指,粵語是香港大部分人口日常使用的語言,惟未有如英語及普通話等有專業認證測試,現設該測試是「踏出第一步」。

現於浸大英文系任教的莊域飛(John Wakefield)講得一口流利廣東話。他表示,外國人學粵語多數是為了在香港工作,尤其是銷售行業,希望該測試可以為有需要的人提供水平認證,除了本地人,還有外國人士、南亞裔人士等,能有認證成績展示到他們的粵語水平,幫助到求職及求學。

考核內容分三部分:包括朗讀40個單字、24個詞彙及兩篇分別是口語及書面語的文章。(鄭秋玲攝)

強調從俗從今 放寬「懶音」

「粵音朗讀測試」將於今年6月15日首次舉行,名額100個,費用為180元,歡迎以粵音為母語或非母語人士參加,6月1日或額滿之前截止報名。考核內容分三部分:包括朗讀40個單字,取材自小學一年級至三年級的學習字詞表;第二部分是朗讀24個詞彙;最後是兩篇各約250字的篇章,分別是口語及書面語體裁,取材自散文小說、新聞、科普文章等。

粵音中有「正音」及「古音」,即如「時間gaan3」亦可讀作「奸gaan1」,該測試接納一字多音,以實用性及通俗讀法為主。另外,有一些「懶音」如將「你nei5」讀作「里lei」,已有群眾基礎,故該測試亦會接納,但未被廣泛接納的「懶音」如「恒生」讀成「痕身」則不獲該測試認可。成績等級分為甲、乙、丙、丁。甲級成績會被視為可從事傳媒、司儀等工作,乙級則等於可用粵語流暢溝通。