台灣人聊天常用這一個字惹陸網熱議 中國網民:一開始超級不理解

撰文:聯合新聞網
出版:更新:

到了外國只要聽到有路人說「蛤」、「是怎樣」或者台語髒話,很可能就是台灣人。近日有大陸網友討論台灣人的口頭禪,發現台灣人在聊天時,很喜歡在語句中使用一個動詞,令他們直呼「一開始超級不理解」。

【圖輯】陸網民:「一開始超級不理解!」點圖放大看陸網熱議台灣人口頭禪👇👇👇

+10

一名台灣網友莎莎寶堡在小紅書發文表示,之前發了一個文被大陸網友留言笑「台灣說話是怎樣的嗎?我聽起來很怪」,她則回覆留言反擊「蛤,不然是怎樣」。後來和朋友聊天抱怨此事時,朋友看到雙方對話笑翻,表示那聲「蛤」回覆,根本就是歹灣郎(台灣人),這令莎莎寶堡恍然大悟,原來自己已經親身示範台灣人怎麼說話,也直呼「笑死」,並發文分享整個過程。

該則貼文曝光後引來不少人留言,意外變成文化用語交流貼文,許多大陸網友開始討論台灣人除了「蛤」,還有什麼口頭禪,其中,有人提出和台灣人聊天時,對方很喜歡提到「用」,引來最多人共鳴,「我發現台灣人還喜歡說『用』,有時候我朋友表達讓我把事情放著她來做,她會說『我來用就好』」、「是!有時候碰一下我女友,她還會說『不要用我啦』」、「對啊!之前約一個女生出門,她問我頭髮『有用過嗎?』,後來才搞懂她在問我做髮型了沒」、「真的一開始超級不理解,後來聽習慣了還好」、「真的!什麼都用『用』」。

【相關圖輯】吃瓜係咩意思?中國網絡潮語背後有段故「吃瓜」係食西瓜定瓜子?(點圖放大瀏覽👇👇👇)

+5

還有人分享自己的經驗,「最驚訝的一點是,台灣人說不客氣會用『不會』代替,以前聽半島鐵盒的時候還沒發現」、「還有點名時候,台灣人會說『有』,而大陸人會說『到』」、「只要聽到『是怎樣』這句,基本上聽得出是台灣人」、「台灣人還喜歡用『抓』這個字,我老公就喜歡說,去哪裡的路上就『抓』兩個小時...」、「我到現在都還沒想通『你很機車』到底是什麼意思」。

大部分人則說「蛤」字是最經典的,已經變成台灣人的標記,「只要是台灣的,不論對方講話有沒有聽到,都會先蛤一聲」、「蛤真的很好用」、「我已經腦補口音了,我台灣朋友就經常這樣講」。

【相關圖輯】網民突然發現「被動式學懂大量簡體字」惹台網熱話:一招無痛學會(點圖放大瀏覽👇👇👇)

+10

延伸閱讀:

台灣美食「亞洲國家都可取代」 波蘭背包客嘆:不宣傳這優勢太可惜

日女抵台第二晚被野狗咬傷送急診 網質疑:台北哪有野狗?

【本文獲「聯合新聞網」授權轉載。】