IKEA官方IG揭名字正確讀法 原來「衣key牙」同「艾key牙」都錯?

撰文:聯合新聞網
出版:更新:

台灣IKEA北市敦北店在今年4月26日正式熄燈,沒想到不到半年,IKEA宣布將以嶄新面貌回歸原址,店名叫做「台北城市店小巨蛋」,空間將重新規劃,力拚今年底、明年初開幕,也讓不少網友直呼「把我們的眼淚還來」、「原來敦北店收起來是為了開新的敦北店?」、「好想你!快回來」。

IKEA店名真正的唸法也再掀起另一波討論,各式各樣的唸法都有,有網友在PTT八卦板以「驚!原來IKEA的正確唸法是這樣」為題發文,表示「台灣人大多數唸IKEA(椅KE亞),美國人都說IKEA(唉KE亞)」,原PO貼出新加坡IKEA官方IG帳號公開瑞典家具公司「IKEA」的真正發音。

官方公布IKEA的正確唸法為「椅KAY阿」(EE-KAY-UH),並不是大眾常唸的「椅KE亞」或美式的「唉KE亞」,原PO也分享外國人教學如何發音IKEA的影片。

貼文一出,不少網友留言表示「我都唸IKEA」、「不是本來就唸IKEA嗎」、「店員也不是唸這個耶,他錯了!」、「唉KE亞是美式發音,官方給的是瑞典當地的」、「COSTCO也要正名嗎」、「一個KEA各自解讀」、「聽過一個美國人講得滿有道理,他說IKEA的唸法其實沒有什麼對不對的問題,在那個語言裡面就是習慣這樣唸,你也不能說誰對誰錯」、「就像BMW德國也不是唸BMW」。

【同場加映】H&M都唔識讀?10個品牌正確發音 Burberry勿讀成「Blueberry」(點擊放大瀏覽)▼▼▼

+5

10個最難讀英文單詞▼▼▼

+5

10句常被誤解的英文句字:

+8

【同場加映】10個最常讀錯女生名 Gaia三個音?Eva都有兩個讀法(點擊放大瀏覽)▼▼▼

+5

延伸閱讀:

「少年耶」!跑外送被阿嬤搭訕 外送員:我還想努力啊

南韓人認「3產業」看不見台灣車尾燈 除了台積電還有它

【本文獲「聯合新聞網」授權轉載。】